图片仅供参考

详细数据请看参考数据手册

Datasheet下载
  • 型号: LY E65F-CADA-46-1-Z
  • 制造商: OSRAM SYLVANIA
  • 库位|库存: xxxx|xxxx
  • 要求:
数量阶梯 香港交货 国内含税
+xxxx $xxxx ¥xxxx

查看当月历史价格

查看今年历史价格

LY E65F-CADA-46-1-Z产品简介:

ICGOO电子元器件商城为您提供LY E65F-CADA-46-1-Z由OSRAM SYLVANIA设计生产,在icgoo商城现货销售,并且可以通过原厂、代理商等渠道进行代购。 LY E65F-CADA-46-1-Z价格参考。OSRAM SYLVANIALY E65F-CADA-46-1-Z封装/规格:LED 指示 - 分立, Yellow 590nm LED Indication - Discrete 2.15V 4-PLCC。您可以下载LY E65F-CADA-46-1-Z参考资料、Datasheet数据手册功能说明书,资料中有LY E65F-CADA-46-1-Z 详细功能的应用电路图电压和使用方法及教程。

产品参数 图文手册 常见问题
参数 数值
产品目录

光电元件

描述

LED TOPLED 60DEG 590NM YLW 4PLCC标准LED-SMD Yellow, 590nm 4800mlm, 50mA

产品分类

LED 指示 - 分立

LED大小

3.2 mm x 2.8 mm x 3.5 mm

品牌

OSRAM Opto Semiconductors Inc

产品手册

http://catalog.osram-os.com/catalogue/catalogue.do;jsessionid=9935FC407FA93B4CE26345F78C3D4BE2?act=downloadFile&favOid=020000030001d3aa000100b6

产品图片

rohs

符合RoHS无铅 / 符合限制有害物质指令(RoHS)规范要求

产品系列

LED发射器,标准LED-SMD,OSRAM Opto Semiconductors LY E65F-CADA-46-1-ZAdvanced Power TOPLED®

数据手册

点击此处下载产品Datasheet

产品型号

LY E65F-CADA-46-1-Z

产品目录绘图

产品目录页面

点击此处下载产品Datasheet

产品种类

标准LED-SMD

光强度

2.8 cd

其它名称

475-1335-6

包装

Digi-Reel®

商标

OSRAM Opto Semiconductors

大小/尺寸

3.20mm 长 x 2.80mm 宽

安装类型

表面贴装

封装

Reel

封装/外壳

4-PLCC

封装/箱体

PLCC-4

工厂包装数量

2000

显示角

60 deg

最大工作温度

+ 100 C

最小工作温度

- 40 C

标准包装

1

正向电压

2.15 V

正向电流

50 mA

毫烛光等级

4200mcd

波长-主

590nm

波长-峰值

597nm

波长/色温

590 nm

测试电流时的光通量

4.8 lm

照明颜色

Yellow

电压-正向(Vf)(典型值)

2.15V

电流-测试

50mA

系列

Power TOPLED with Lens

视角

60°

透镜样式/尺寸

圆形,带圆顶,2.6mm

透镜类型

透明

透镜颜色/类型

Water Clear

零件号别名

Q65110A4109

颜色

高度

3.50mm

推荐商品

型号:SML-P11DTT86

品牌:Rohm Semiconductor

产品名称:光电元件

获取报价

型号:SML-P12PTT86R

品牌:Rohm Semiconductor

产品名称:光电元件

获取报价

型号:HLMP-3316-I0002

品牌:Broadcom Limited

产品名称:光电元件

获取报价

型号:91-21SURC/S530-A3/TR10

品牌:Everlight Electronics Co Ltd

产品名称:光电元件

获取报价

型号:3BCC-F

品牌:Bivar Inc.

产品名称:光电元件

获取报价

型号:LY E63B-CBEA-26-1-Z

品牌:OSRAM Opto Semiconductors Inc.

产品名称:光电元件

获取报价

型号:HLMP-6405-J0011

品牌:Broadcom Limited

产品名称:光电元件

获取报价

型号:TLLG5400

品牌:Vishay Semiconductor Opto Division

产品名称:光电元件

获取报价

样品试用

万种样品免费试用

去申请
LY E65F-CADA-46-1-Z 相关产品

LTL1CHTBK5S-UA

品牌:Lite-On Inc.

价格:

SML-M13VTT86

品牌:Rohm Semiconductor

价格:

VLCS5230

品牌:Vishay Semiconductor Opto Division

价格:¥1.55-¥5.16

LB E63C-U2V2-35-34-L-Z

品牌:OSRAM Opto Semiconductors Inc.

价格:

CLX6D-FKB-CN1R1H1BB7D3D3

品牌:Cree Inc.

价格:

AA3528SRS

品牌:Kingbright

价格:

CLP6B-WKW-CD0E0453

品牌:Cree Inc.

价格:

LO E63B-DAEB-24-1-Z

品牌:OSRAM Opto Semiconductors Inc.

价格:¥0.99-¥3.84

PDF Datasheet 数据手册内容提取

Power TOPLED With Lens Enhanced Thin Film LED Lead (Pb) Free Product - RoHS Compliant LS E65F, LA E65F, LY E65F Released OS-PCN-2010-033-A To be used for design-in Besondere Merkmale Features • Gehäusetyp: weißes P-LCC-4 Gehäuse, • package: white P-LCC-4 package, colorless farbloser klarer Verguss clear resin • Besonderheit des Bauteils: fokussierte • feature of the device: focussed radiation in Abstrahlung in SMT-Technologie; hohe SMT technology; high brightness in beam Helligkeit in Achsrichtung direction • Wellenlänge: 633 nm (super-red), • wavelength: 633 nm (super-red), 617 nm (amber), 590 nm (gelb) 617 nm (amber), 590 nm (yellow) • Abstrahlwinkel: 60° • viewing angle: 60° • Technologie: InGaAlP • technology: InGaAlP • optischer Wirkungsgrad: • optical efficiency: 42 lm/W (super-red), 42 lm/W (super-red), 76 lm/W (amber), 76 lm/W (amber), 48 lm/W (yellow) 48 lm/W (gelb) • grouping parameter: luminous intensity, • Gruppierungsparameter: Lichtstärke, forward voltage, wavelength Durchflussspannung, Wellenlänge • assembly methods: suitable for all • Verarbeitungsmethode: für alle SMT assembly methods SMT-Bestücktechniken geeignet • soldering methods: reflow soldering and • Lötmethode: Reflow Löten und TTW soldering Wellenlöten (TTW) • preconditioning: acc. to JEDEC Level 2 • Vorbehandlung: nach JEDEC Level 2 • taping: 12 mm tape with 2000/reel, ø330 mm • Gurtung: 12 mm Gurt mit 2000/Rolle, • ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to ø330 mm JESD22-A114-D • ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach • Superior Corrosion Robustness: JESD22-A114-D details see page 12 • Erweiterte Korrosionsfestigkeit: Details siehe Seite 12 Anwendungen Applications • Ampelanwendung • traffic lights • Hinterleuchtung (LCD, Schalter, Tasten, • backlighting (LCD, switches, keys, displays, Displays, Werbebeleuchtung) illuminated advertising) • Innen- und Außenbeleuchtung im Auto- • interior and exterior automotive lighting mobilbereich (z.B. Instrumentenbeleuchtung (e.g. dashboard backlighting and brake lights) und Bremslichter) • substitution of micro incandescent lamps • Ersatz von Kleinst-Glühlampen • marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.) • Markierungsbeleuchtung (z.B. Stufen, • signal and symbol luminaire Fluchtwege, u.ä.) • Signal- und Symbolleuchten 2011-07-19 1

LS E65F, LA E65F, LY E65F Bestellinformation für Standardselektion Ordering Information for Standard Selection Typ Emissions- Lichtstärke1)Seite19 Lichtstrom2)Seite19 Bestellnummer farbe Type Color of Luminous Luminous Ordering Code Emission Intensity1)page19 Flux2)page19 I = 50 mA I = 50 mA F F I (mcd) Φ (mlm) V V LS E65F-BBDA-1-1 super-red 2240 … 5600 4480 (typ.) Q65110A4106 LA E65F-CADA-24-3B5A amber 2800 … 5600 4800 (typ.) Q65110A2335 LA E65F-CBEA-24-3A4B 3550 … 9000 7170 (typ.) Q65110A4104 LY E65F-CBDB-35-1 yellow 3550 … 7100 6070 (typ.) Q65110A6456 LY E65F-DAEB-46-1 4500 …11200 8950 (typ.) Q65111A1412 Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite7 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Gurt geliefert. Z.B.: LAE65F-CADA-24-3B5A bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Helligkeitsgruppen CA, CB, oder DA enthalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden. Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine Wellenlängengruppe geliefert. Z.B.: LAE65F-CADA-24-3B5A bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Wellenlängengruppen -2, -3, oder -4 enthalten ist (siehe Seite6 für nähere Information). Z.B.: LSE65F-BACA-1-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der auf Seite5 spezifizierten Grenzen geliefert wird. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden. Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z.B.: LAE65F-CADA-24-3B5A bedeutet, dass nach Durchlassspannung gruppiert wird. Auf einem Gurt ist nur eine der Durchlasspannungsgruppen -3B, -4A, -4B oder -5A enthalten (siehe Seite6 für nähere Information). Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Durchlassspannungsgruppen nicht direkt bestellt werden. Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page7 for explanation). Only one group will be shipped on each reel (there will be no mixing of two groups on each reel). E.g. LAE65F-CADA-24-3B5A means that only one group CA, CB or DA will be shippable for any one reel. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable. In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any one reel. E.g. LAE65F-CADA-24-3B5A means that only 1 wavelength group -2, -3 or -4 will be shippable (see page6 for explanation). E.g. LSE65F-BACA-1-3B5A means that the device will be shiped within the specified limits as stated on page5. In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable. In a similar manner for LED, where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any one reel. E.g. LAE65F-CADA-24-3B5A means that only 1 forward voltage group -3B, -4A, -4B or -5A will be shippable. In order to ensure availability, single forward voltage groups will not be orderable (see page6 for explanation). 2011-07-19 2

LS E65F, LA E65F, LY E65F Bestellinformation für Stop-Bremslicht-Selektion Ordering Information for Stop / Tail light Selection Typ Emissions- Lichtstärke1)Seite19 Bestellnummer farbe Luminous Intensity1)page19 Type Color of Ordering Code I = 4 mA I = 50 mA F F Emission Ι (mcd) Ι (mcd) V V LA E65F-S2U1-1-2A2B 224 … 560 amber Q65110A7988 +DW-24-3A4B 4500 … 7100 Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite7 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Gurt und Gruppierungsstrom geliefert. Z.B.: LAE65F-S2U1-1-2A2B+DW-24-3A4B bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Helligkeitsgruppen S2, T1, T2 oder U1 enthalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden. Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine Wellenlängengruppe geliefert. Z.B.: LAE65F-S2U1-1-2A2B+DW-24-3A4B bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Wellenlängengruppen -2, -3, oder -4 enthalten ist. (siehe Seite6 für nähere Information). Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden. Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt und Gruppierungsstrom wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z.B.: LAE65F-S2U1-1-2A2B+DW-24-3A4B bedeutet, dass nach Durchlassspannung gruppiert wird. Auf einem Gurt ist nur eine der Durchlasspannungsgruppen -2A oder -2B enthalten (siehe Seite6 für nähere Information). Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Durchlassspannungsgruppen nicht direkt bestellt werden. Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page7 for explanation). Only one group will be shipped on each reel and grouping current (there will be no mixing of two groups on each reel). E.g. LAE65F-S2U1-1-2A2B+DW-24-3A4B means that only one group S2, T1, T2 or U1 will be shippable for any one reel. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable. In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any one reel. E.g. LAE65F-S2U1-1-2A2B+DW-24-3A4B means that only 1 wavelength group -2, -3 or -4 will be shippable. (see page6 for explanation). In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable. In a similar manner for LED, where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any one reel and grouping current. E.g. LAE65F-S2U1-1-2A2B+DW-24-3A4B means that only 1 forward voltage group -2A or -2B will be shippable. In order to ensure availability, single forward voltage groups will not be orderable (see page6 for explanation) 2011-07-19 3

LS E65F, LA E65F, LY E65F Grenzwerte Maximum Ratings Bezeichnung Symbol Wert Einheit Parameter Symbol Value Unit Betriebstemperatur T – 40 … + 100 °C op Operating temperature range Lagertemperatur T – 40 … + 100 °C stg Storage temperature range Sperrschichttemperatur T + 125 °C j Junction temperature Durchlassstrom I 70 mA F Forward current (T =25°C) A Stoßstrom I 100 mA FM Surge current t ≤ 10 µs, D = 0.1, T =25°C A Sperrspannung3)Seite19 V 12 V R Reverse voltage3)page19 (T =25°C) A Leistungsaufnahme P 190 mW tot Power consumption (T =25°C) A Wärmewiderstand Thermal resistance Sperrschicht/Umgebung4) Seite19 R 300 K/W th JA Junction/ambient4) page19 Sperrschicht/Lötpad R 130 K/W th JS Junction/soldering point 2011-07-19 4

LS E65F, LA E65F, LY E65F Kennwerte Characteristics (T = 25 °C) A Bezeichnung Symbol Werte Einheit Parameter Symbol Values Unit LS LA LY Wellenlänge des emittierten Lichtes (typ.) λ 645 624 597 nm peak Wavelength at peak emission I = 50 mA F Dominantwellenlänge5) Seite19 λ 633 617* 590* nm dom Dominant wavelength5) page19 ±6 –5/+7 –7/+5 I = 50 mA F Spektrale Bandbreite bei 50 % I (typ.) ∆λ 16 18 18 nm rel max I Spectral bandwidth at 50 % rel max I = 50 mA F Abstrahlwinkel bei 50 % I (Vollwinkel) (typ.) 2ϕ 60 60 60 Grad V I Viewing angle at 50 % deg. V Durchlassspannung6) Seite19 (min.) V 1.90* 1.90* 2.05* V F Forward voltage6) page19 (typ.) V 2.15 2.15 2.15 V F I = 50 mA (max.) V 2.50 2.50 2.65 V F F Sperrstrom (typ.) I 0.2 0.2 0.2 µA R Reverse current (max.) I 10 10 10 µA R V = 12 V R Temperaturkoeffizient von λ (typ.) TC 0.15 0.14 0.12 nm/K peak λpeak Temperature coefficient of λ peak I = 50 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C F Temperaturkoeffizient von λ (typ.) TC 0.05 0.08 0.10 nm/K dom λdom Temperature coefficient of λ dom I = 50 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C F Temperaturkoeffizient von V (typ.) TC -2.5 -2.5 -2.5 mV/K F V Temperature coefficient of V F I = 50 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C F Optischer Wirkungsgrad (typ.) η 42 76 48 lm/W opt Optical efficiency I = 50 mA F * Einzelgruppen siehe Seite 5 Individual groups on page 5 2011-07-19 5

LS E65F, LA E65F, LY E65F Wellenlängengruppen für Standardselektion(Dominantwellenlänge)5)Seite19 Wavelength Groups for Standard Selection(Dominant Wavelength)5) page19 Gruppe amber yellow Einheit Group Unit min. max. min. max. 2 612 616 nm 3 616 620 583 586 nm 4 620 624 586 589 nm 5 589 592 nm 6 592 595 nm Wellenlängengruppen für Stop-Bremslicht-Selektion (Dominantwellenlänge)5)Seite19 Wavelength Groups for Stop / Tail light Selection (Dominant Wavelength)5) page19 Gruppe amber @4 mA amber @50 mA Einheit Group Unit min. max. min. max. 2 611 616 612 616 nm 3 615 620 616 620 nm 4 619 624 620 624 nm Durchlassspannungsgruppen für Standardselektion6) Seite19 Forward Voltage Groups for Standard Selection6) page19 Gruppe super-red amber yellow Einheit Group Unit min. max. min. max. min. max. 3A 1.90 2.05 1.90 2.05 3B 2.05 2.20 2.05 2.20 2.05 2.20 V 4A 2.20 2.35 2.20 2.35 2.20 2.35 V 4B 2.35 2.50 2.35 2.50 2.35 2.50 V 5A 2.50 2.65 2.50 2.65 V Durchlassspannungsgruppen für Stop-Bremslicht-Selektion6) Seite19 Forward Voltage Groups for Stop / Tail light Selection6) page19 Gruppe amber @4 mA amber @50 mA Einheit Group Unit min. max. min. max. 2A 1.65 1.80 V 2B 1.80 1.95 V 3A 1.90 2.05 V 3B 2.05 2.20 V 4A 2.20 2.35 V 4B 2.35 2.50 V 2011-07-19 6

LS E65F, LA E65F, LY E65F Helligkeits-Gruppierungsschema für Standardselektion Brightness Groups for Standard Selection Helligkeitsgruppe Lichtstärke1) Seite19 Lichtstrom2) Seite19 Brightness Group Luminous Intensity1) page19 Luminous Flux2) page19 I (mcd) Φ (mlm) V V BB 2240 … 2800 2880 (typ.) CA 2800 … 3550 3700 (typ.) CB 3550 … 4500 4800 (typ.) DA 4500 … 5600 6050 (typ.) DB 5600 … 7100 7250 (typ.) EA 7100 … 9000 9200 (typ.) EB 9000 …11200 11500 (typ.) Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet eine Familiengruppe. Diese besteht aus 3 bzw. 4 Helligkeitsgruppen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar. Note: The standard shipping format for serial types includes a family group of 3 or 4 individual brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered. Helligkeits-Gruppierungsschema für Stop-Bremslicht-Selektion Brightness Groups for Stop / Tail light Selection Helligkeitsgruppe Lichtstärke Lichtstrom Helligkeitsgruppe Lichtstärke Lichtstrom Brightness Group 1) Seite19 2) Seite19 Brightness Group 1) Seite19 1) Seite19 Luminous Luminous flux Luminous Luminous flux Intensity1) page19 2) page19 Itensity1) page19 1) page19 ΙΙΙΙ (mcd) Φ (mlm) ΙΙΙΙ (mcd) Φ (mlm) V V V V amber @4 mA amber @50 mA S2 224 … 280 280 (typ.) DW 4500 … 7100 6600 (typ.) T1 280… 355 360 (typ.) T2 355 … 450 460 (typ.) U1 450 … 560 575 (typ.) Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet eine Familiengruppe. Diese besteht aus wenigen Helligkeitsgruppen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar. Note: The standard shipping format for serial types includes a family group of a few individual brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered. 2011-07-19 7

LS E65F, LA E65F, LY E65F Gruppenbezeichnung auf Etikett für Standardselektion Group Name on Label for Standard Selection Beispiel: CB-3-4A Example: CB-3-4A Helligkeitsgruppe Wellenlänge Durchlassspannung Brightness Group Wavelength Forward Voltage CB 3 4A Anm.: In einer Verpackungseinheit/Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten. Note: No packing unit/tape ever contains more than one group for each selection. Gruppenbezeichnung auf Etikett für Stop-Bremslicht-Selektion Group Name on Label for Stop / Tail light Selection Beispiel: S2-2A + DW-3-3A Example: S2-2A + DW-3-3A Helligkeitsgruppe Durchlassspannung Helligkeitsgruppe Wellenlänge Durchlassspannung Brightness Group Forward Voltage Brightness Group Wavelength Forward Voltage amber @4 mA amber @50 mA S2 2A DW 3 3A Anm.: In einer Verpackungseinheit/Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten. Note: No packing unit/tape ever contains more than one group for each selection. 2011-07-19 8

LS E65F, LA E65F, LY E65F Relative spektrale Emission2) Seite19 Relative Spectral Emission2) page19 V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit / Standard eye response curve I = f (λ); T = 25 °C; I = 50 mA rel A F OHL02732 100 % Ι rel 80 V λ 60 40 yellow amber super-red 20 0 400 450 500 550 600 650 nm 700 λ Abstrahlcharakteristik2) Seite19 Radiation Characteristic2) page19 I = f (ϕ); T = 25 °C rel A 40˚ 30˚ 20˚ 10˚ 0˚ OHL00732 ϕ 1.0 50˚ 0.8 60˚ 0.6 70˚ 0.4 80˚ 0.2 0 90˚ 100˚ 1.0 0.8 0.6 0.4 0˚ 20˚ 40˚ 60˚ 80˚ 100˚ 120˚ 2011-07-19 9

LS E65F, LA E65F, LY E65F Durchlassstrom2) Seite19 Relative Lichtstärke2)7) Seite19 Forward Current2) page19 Relative Luminous Intensity2)7) page19 I = f (V ); T = 25 °C I /I = f (I ); T = 25 °C F F A V V(grouping current) F A 102 OHL02710 102 OHL03815 mA I 5 F I /I (4 mA) V V 101 ) 5 nt yellow e r 101 asumpbeerr red IV ping cur 100 IV/IV(50 mA) u o 5 r g ( V I 10-1 5 100 10-2 1.5 1.7 1.9 2.1 2.3 V 2.5 100 5 101 mA 102 V I F F Relative Vorwärtsspannung2) Seite19 Relative Lichtstärke2) Seite19 Relative Forward Voltage2) page19 Relative Luminous Intensity2) page19 ∆V = V - V = f (T); I = 50 mA I /I = f (T); I = 50 mA F F F(25 °C) j F V V(25 °C) j F OHL02667 OHL02711 0.25 2.5 V I V ∆V I F V (25 ˚C) 2.0 yellow 0.15 0.1 1.5 0.05 0 super red 1.0 amber -0.05 -0.1 0.5 -0.15 -0.2 0 -60 -40 -20 0 20 40 60 ˚C 100 -60 -40 -20 0 20 40 60 ˚C 100 T T j j 2011-07-19 10

LS E65F, LA E65F, LY E65F Maximal zulässiger Durchlassstrom Max. Permissible Forward Current I = f (T) F OHL01413 80 mA I F 70 60 T T A S 50 40 30 20 Τ temp. ambient 10 ΤAtemp. solder point S 0 0 20 40 60 80 ˚C 100 T Zulässige Impulsbelastbarkeit I = f (t ) Zulässige Impulsbelastbarkeit I = f (t ) F p F p Permissible Pulse Handling Capability Permissible Pulse Handling Capability Duty cycle D = parameter, T = 85 °C Duty cycle D = parameter, T = 25 °C A A OHL02045 OHL02046 0.12 0.12 I A D= IF A 0D.0=05 F 0.005 0.01 0.01 0.10 0.10 0.02 0.02 0.05 0.05 0.1 0.08 0.2 0.08 0.5 1 D= 0.06 0.06 0.1 0.2 0.5 1 0.04 0.04 t t P 0.02 D= tP P IF 0.02 D= TtP IF T T T 0 0 10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101s102 10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101s102 t t p p 2011-07-19 11

LS E65F, LA E65F, LY E65F Maßzeichnung8) Seite19 Package Outlines8) page19 3.0 (0.118) 3.5 (0.138) max. 2.6 (0.102) 2.3 (0.091) 2.1 (0.083) 2.1 (0.083) 1.7 (0.067) 0.8 (0.031) 0.9 (0.035) 0.6 (0.024) 0.7 (0.028) A A A A 1 ± 3.4 (0.134) 3.0 (0.118) (2.4) (0.095) 3.7 (0.146) 3.3 (0.130)04˚.1 (0.004) typ ø2.60 (0.102) ø2.55 (0.100) A C 3) 0) 0.6 (0.024) A C 4 2 Package marking 1 (0.0 5 (0.0 0.18 (0.007) 0.4 (0.016) 1. 0. 0.13 (0.005) GPLY6085 Korrosionsfestigkeit besser als EN 60068-2-60 (method 4): mit erweitertem Korrosionstest: 40°C / 90%rh / 15ppm H S / 336h 2 Corrosion robustness better than EN 60068-2-60 (method 4): with enhanced corrosion test: 40°C / 90%rh / 15ppm H S / 336h 2 Gewicht / Approx. weight: 38 mg Gurtung / Polarität und Lage8) Seite19 Verpackungseinheit 2000/Rolle, ø330mm Method of Taping / Polarity and Orientation8) page19 Packing unit 2000/reel, ø330mm 4 (0.157) 1.5 (0.059) 2 (0.079) C A 69) 2) 0 7 17) 1.75 (0. 12 (0.4 50) 0.2 A A 3 (0.118) 0.1 5 ( 8 ( 5. 8 (0.315) 3. OHAY6086 2011-07-19 12

LS E65F, LA E65F, LY E65F Empfohlenes Lötpaddesign verwendbar für TOPLED und Power TOPLED Reflow Löten8) Seite19 Recommended Solder Pad useable for TOPLED and Power TOPLED Reflow Soldering8) page19 Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden. Do not use this area for electrical contact. Padgeometrie für verbesserte Wärmeableitung 3.3 (0.130) 3.3 (0.130) Paddesign for Anode improved heat dissipation 2.3 (0.091) 0.8 (0.031) 3) 3.7 (0.146) 1.1 (0.04 1.5 (0.059) 11.1 (0.437) 0.7 (0.028) Kathode/ Cathode Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden. Cu Fläche /<_16 mm 2 per pad Do not use this area for electrical contact. Cu-area Lötstoplack Solder resist OHLPY440 Empfohlenes Lötpaddesign8) Seite19 Wellenlöten (TTW) Recommended Solder Pad8) page19 TTW Soldering Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden. Anode Do not use this area for electrical contact. 6.1 (0.240) 9) 7 2.8 (0.110) 0.0 2 ( 9) ng 7 u 6 (0.236) 3 (0.118) 2 (0.079)2 (0.0 1 (0.039) Bewegungsrichtder PlatinePCB-direction Kathode/ 2.8 (0.110) 0.5 (0.020) Cathode Padgeometrie für Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden. Cu Fläche / > 16 mm 2 per pad verbesserte Wärmeableitung Do not use this area for electrical contact. Cu-area Paddesign for Lötstoplack improved heat dissipation Solder resist OHAY1583 2011-07-19 13

LS E65F, LA E65F, LY E65F Lötbedingungen Vorbehandlung nach JEDEC Level 2 Soldering Conditions Preconditioning acc. to JEDEC Level 2 Reflow Lötprofil für bleifreies Löten (nach J-STD-020D.01) Reflow Soldering Profile for lead free soldering (acc. to J-STD-020D.01) OHA04525 300 ˚C T 250 T 245 ˚C 240 ˚C p t 217 ˚C P 200 t L 150 t S 100 50 25 ˚C 0 0 50 100 150 200 250 s 300 t Pb-Free (SnAgCu) Assembly Profile Feature Recommendation Max. Ratings Ramp-up Rate to Preheat*) 2°C / sec 3°C / sec 25°C to 150°C Time t from T to T 100s min. 60sec max. 120sec s Smin Smax (150°C to 200°C Ramp-up Rate to Peak*) 2°C / sec 3°C / sec T to T Smax P Liquidus Temperture T 217°C L Time t above T 80sec max. 100sec L L Peak Temperature T 245°C max. 250°C P Time t within 5°C of the specified peak 20sec min. 10sec max. 30sec P temperature T - 5K P Ramp-down Rate* 3°C / sec 4°C / sec maximum T to 100°C P Time 25°C to Peak temperature max. 8 min. All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component * slope calculation ∆T/∆t: ∆t max. 5 sec; fulfillment for the whole T-range 2011-07-19 14

LS E65F, LA E65F, LY E65F Wellenlöten (TTW) (nach CECC 00802) Soldering (acc. to CECC 00802) OHLY0598 300 10 s C Normalkurve standard curve T 250 235 C... 260 C Grenzkurven 2. Welle limit curves 2. wave 200 1. Welle 1. wave 150 ca 200 K/s 2 K/s 5 K/s 100 C... 130 C 100 Zwangskühlung 2 K/s forced cooling 50 0 0 50 100 150 200 s 250 t 2011-07-19 15

LS E65F, LA E65F, LY E65F Barcode-Produkt-Etikett (BPL) Barcode-Product-LaObSeRl A(BMP OLp)to LX XXXX BIN1: XX-XX-X-XXX-X Semiconductors RoHS Compliant 1234567890 (6P) BATCH NO: MLTemp ST 2 260 °C R 1234567890 1234 (1T) LOT NO: (9D) D/C: Pack: R18 DEMY 022 B_R999_1880.1642 R 123456789 9999 XX-XX-X-X (X) PROD NO: (Q)QTY: (G) GROUP: OHA04563 Gurtverpackung Tape and Reel W 1 D P 0 0 P 2 ±0.25 E 3.0 1 F W A N Label P 1 Direction of unreeling Direction of unreeling W 2 Gurtvorlauf: 400 mm Leader: 400 mm Gurtende: 160 mm Trailer: 160 mm OHAY0324 Tape dimensions in mm (inch) W P P P D E F 0 1 2 0 + 0.3 4 ± 0.1 8 ± 0.1 2 ± 0.05 1.5 + 0.1 1.75 ± 0.1 5.5 ± 0.05 12 – 0.1 (0.157 ± 0.004) (0.315 ± 0.004) (0.079 ± 0.002) (0.059 + 0.004) (0.069 ± 0.004) (0.217 ± 0.002) Reel dimensions in mm (inch) A W N W W min 1 2 max 330 (13) 12 (0.472) 60 (2.362) 12.4 + 2 (0.488 + 0.079) 18.4 (0.724) 2011-07-19 16

LS E65F, LA E65F, LY E65F Trockenverpackung und Materialien Dry Packing Process and Materials Moisture-sensitive label or print Barcode label 1. 2S. hAefrltfe ebfllirfo otedaw hi)iy, nst3M bv.e) sba omeDaSpuagtapeoln .)4roitbv e.i-r) seH dII cpef fd2o e uhd br abbpsmCawelBa aOeiafisrtMaogtaekTnd:eerPnihi _ < grAOietqh DrknT2e2Iin,ydu1seg 4iabn,OsSf Ie 0 trlsUiM cinTmdeea%oesbFselS od Mle U wea iiroaIbE Tnod,vRsecgRio PnManbt IooiMataqcotHtrkduECatsIci hMor e utrr.ei/t toinm oCisiOsuerrSs eJo c mgtrmnitOeeaE,qEtoLCuestt hdet . eruDNadeN,bN ia aiu Le<etrvsvEeDo r S n efIedleaLe4pClwU lsvo a iTei0 eereIel Ls 1CbllJvne ˚n bVe- etTee>Clb2˚e lSvmE l OdCepe1:To2 laro)F R0.sDwaonlu3u%aS-codFnt lbt0 eoijf<oFr3wsne al(otis3ig9choFicfr t,t l fm0en oteiooiborfgn%lr red:m ot a yi( rrt rb>nepmeto c ieak ealio,1 mekL aad nn t esfY1iek E dr a eive pttaYp4 Vaire1r al a2eo oreW6IEhc3fdancd 8 rkbua ebse˚Lla tamHrdCea oegin ucfk oikdero±s,iuO_< sd ter sM.ei5y 3esl deo˚(M0aie bCR˚SsoenM,tliCtH ius/Moo)trci.r6ueasol 0triR Lue%swt rei uLetvRr eheALe lHv ed.eL4lva ete5lev Me5lcF aol6odFloeoFr) .lotiFor lmotoir emot ir emt7 i 2em 4 H8e 2 oH4 uorH6 suorHsuorusrs Humidity indicator Barcode label yyrraa.yssrssrdeee tyccfleeaenn ttya nlff.euiian tq,,cuass.ectrttidciiidrrsnneoaiaemuussvtt.t dantt golo.miieelt nnroind atennassuuici e gn,,,iipek C mmttts leeneeeecmlatcItokkeaaapwwwHrtroeaaanxxhhoi c Cmbbfffpee cc eIII ogfh iDa dtdb ikoracvecAshT%%icD% Ee50s5Wa11elP Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten. Note: Moisture-senisitve product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card. Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC. Kartonverpackung und Materialien Transportation Packing and Materials Barcode label Barcode label Dimensions of transpLoEVEIf bbLlara ncko,i dtsey er le(abRelH).ta. tion box in mm (inch) to 98 MMusteruLltSi0 Y1 T4TO46P7L6EBiDnB1i: nB2Pi:- n13-Q:-2M10-L220T2ea2m32p 02 S4CT0 2A 6RdC0 d itRRiC0 o7nRP7aTlA CTKEVX(ATGR): GRR1DO8EUMP:YP-1+Q-1 Breite / Width Länge / length Höhe / height 352 ±5 (13,858 ±0,1968±) 352 ±5 (13,858 ±0,1968) 33 ±5 (1,3 ±0,1968) 2011-07-19 17

LS E65F, LA E65F, LY E65F Revision History: 2011-07-19 Previous Version: 2010-07-07 Page Subjects (major changes since last revision) Date of change 1; 4 Dominant wavelength, typical Value for yellow 2005-11-02 2 product description LA E65F changed (forward voltage groups) 2008-03-10 17 laser warning removed; new classification regarding CIE S009/E:2002 2008-04-28 ("photobiological safety of lamps and lamp systems")- IEC 62471 (1st edition 2006-07). all Dual binning for Stop/Tail Light application added 2008-04-28 2 change of product description (forward voltage group) 2008-06-02 14 OS-IN-2009-035 2009-12-16 1, 12 additional information 2010-02-25 14 soldering profile will be revised 2010-03-30 14 OS-PCN-2010-033-A 2010-07-07 2, 7 Ordering code (yellow) changed 2010-07-19 Attention please! The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics. Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization. If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet. Packing Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office. By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs incurred. Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical components9) page19 may only be used in life-support devices or systems10) page19 with the express written approval of OSRAM OS. 2011-07-19 18

LS E65F, LA E65F, LY E65F Fußnoten: Remarks: 1) Helligkeitswerte werden mit einer 1) Brightness groups are tested at a current pulse Stromeinprägedauer von 25ms und einer duration of 25ms and a tolerance of ±11%. Genauigkeit von ±11% ermittelt. 2) Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der 2) Due to the special conditions of the manufacturing Herstellung von LED können typische oder abgeleitete processes of LED, the typical data or calculated technische Parameter nur aufgrund statistischer correlations of technical parameters can only reflect Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht statistical figures. These do not necessarily notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen correspond to the actual parameters of each single Produktes überein, dessen Werte sich von typischen product, which could differ from the typical data and und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien calculated correlations or the typical characteristic unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B. line. If requested, e.g. because of technical aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese improvements, these typ. data will be changed without typischen Werte ohne weitere Ankündigung geändert. any further notice. 3) Die LED kann kurzzeitig in Sperrichtung betrieben 3) Driving the LED in reverse direction is suitable for werden. short term application. 4) R ergibt sich bei Montage auf PC-Board FR4 4) R results from mounting on PC board FR4 thJA thJA (Padgröße≥16mm2 je Pad) (padsize≥16mm2 per pad) 5) Wellenlängen werden mit einer Stromeinprägedauer 5) Wavelengths are tested at a current pulse duration of von 25ms und einer Genauigkeit von ±1nm ermittelt. 25ms and a tolerance of ±1nm. 6) Spannungswerte werden mit einer 6) Forward voltages are tested at a current pulse Stromeinprägedauer von 1ms und einer Genauigkeit duration of 1ms and a tolerance of ±0.05V. von ±0,05V ermittelt. 7) Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit 7) In the range where the line of the graph is broken, you erhöhten Helligkeitsunterschieden zwischen must expect higher brightness differences between Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit single LEDs within one packing unit. gerechnet werden. Dimming range for direct current mode max. 5:1 Dimmverhältnis im Gleichstrom-Betrieb max. 5:1 8) Maße werden wie folgt angegeben:mm(inch) 8) Dimensions are specified as follows:mm(inch) 9) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in 9) A critical component is a component used in a lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen life-support device or system whose failure can eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu reasonably be expected to cause the failure of that einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden life-support device or system, or to affect its safety or Apparates oder Systems führen wird oder die the effectiveness of that device or system. Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder Systems beeinträchtigt. 10) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für 10) Life support devices or systems are intended (a) die Implantierung in den menschlichen Körper (a) to be implanted in the human body, oder or (b) für die Lebenserhaltung bestimmt. (b) to support and/or maintain and sustain human life. Falls sie versagen, kann davon ausgegangen werden, If they fail, it is reasonable to assume that the health dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in and the life of the user may be endangered. Gefahr ist. Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH Leibnizstrasse 4, D-93055 Regensburg www.osram-os.com © All Rights Reserved. 2011-07-19 19